【Translyrics】 Kirihirake ! Gracie☆Star- nao (Thai ver)

posted on 13 May 2017 16:30 by imotionzero in Translation

 

 

Kirihirake ! Gracie☆Star

きりひらけ!グレイシー☆スター

 

ขับร้อง : nao
เนื้อร้อง : Shinichi Yamashita
ทำนอง : YOFFY 
เรียบเรียง : Kenichiro Oishi 

ภาษาไทย : naros
  

光れ! 夢の星 (みつけだそう!) オーバーリミット!

จงเจิดจรัส ดาวแห่งฝัน   Over Limit

ขอ ดวงดาว ชี้นำฝันฉันที  Over Limit 

 

限界なんて超えてくよ きっと

ขีดจำกัดใช่ไหม จะก้าวผ่านมันไป แน่นอน

ถึงแม้ว่าในตอนนี้ จะมีหนทางไกล ขวางเรา

 

誰にも負けないから!

จะไม่มีทางแพ้ใครอยู่แล้ว !

รู้ไว้ว่าฉันจะไม่แพ้ใคร

 

 

あの紫の大地 青い空 (舞う緑)

ท้องฟ้าสีคราม บนดาวสีม่วงนั้น

ผืนดิน ที่เราเกิดมา กับฟ้าที่ดูสดใส ในวันนั้น (ใบไม้ ปลิวสไว)

 

ねえ あなたと見つめたい もう一度 (何度でも)

อยากออกไปตามหามันด้วยกันกับเธออีกครั้ง

ฉันอยาก ได้มองภาพเดิมกับเธอผู้เดียวอีกครั้ง  จะได้ไหม (ให้ฉัน ทำอย่างไร)

 

 

あなたの優しさ ぬくもり (感じたい)

ความอบอุ่นอันแสนอ่อนโยนของเธอ (อยากสัมผัสมัน)

ความจริงในใจ ความอบอุ่นนั้น ที่เธอให้มา (ฉันไม่ลืมจากใจ)

 

今は遠くても いつか…!

แม้ตอนนี้เธอจะอยู่ไกลเพียงใหน แต่สักวัน...

ไม่ว่าตัวเธอจะอยู่แห่งไหน ในสักวัน

 

 

光れ! 夢の星 (みつけだそう!) オーバーリミット!

ขอบันดาล ฝันให้เจอสักที ดาวดวงนั้นที่มี

ขอ ดวงดาว ชี้นำทางฉันที (ขอให้เจอตอนนี้)  Over Limit ! 

 

 

揺るぎのない意志(オモイ) きっと (グレイシー☆スター)

จิตใจที่มั่นคงไม่หวั่นไหว

เพราะฝันข้างในใจนี้ จะไม่หวั่นไหวไป (Gracie Star)

 

巡る流星の (bifrost) 指し示す

สัญญาณแห่ง ดาวร่วงหล่น หมุนเวียนเวียนวนเรื่อยไป

นั้นเป็นดาว ชี้นำทางหัวใจ (สายสัมพันธ์เธอฉัน) ให้เธอรู้สักที

 

限界なんて超えてくよ きっと

จะขีดจำกัดหรืออะไร จะก้าวผ่านมันไป แน่นอน

ถึงแม้ว่าในตอนนี้ จะมีหนทางไกล ขวางเรา 

 

誰にも負けないから!

ว่าจะไม่มีทางแพ้ใคร

รู้ไว้ว่าฉันจะไม่แพ้ใคร

Comment

Comment:

Tweet